Filmes

Vídeo

O Lorax | Omelete Entrevista Danny DeVito

Ator fala sobre dublar o personagem e seus ícones do cinema

27.03.2012, às 15H39.
Atualizada em 21.09.2014, ÀS 17H16

O Lorax: Em Busca da Trúfula Perdida estreia dia 30 de março nos cinemas do Brasil. O longa é uma animação que adapta o livro infantil de Dr. Seuss que trata de preservação ambiental, criando um mundo lúdico onde árvores não existem mais. Para a divulgação, nosso corrrespondente em Los Angeles, Steve Weintraub, entrevistou o elenco e parte da equipe da produção.

Nesta primeira entrevista falamos com Danny DeVito. O ator faz a voz do Lorax, criatura pequena, peluda e laranja que é o porta-voz das árvores, que tenta salvá-las de Once-ler (voz de Ed Helms), um empreendedor ganancioso que vai atrás das famosas Trúfulas.

DeVito falou sobre como foi dublar Lorax, a evolução da história durante o processo, seus projetos mais famosos e seu ator, diretor e filme favoritos.

Como o senhor está hoje?

Estou muito bem. Hoje é um dia bom para mim.

Eu nunca te entrevistei antes. Normalmente eu começo com perguntas divertidas. Hoje farei "os três favoritos".

Certo.

Filme, ator e diretor favoritos.

Tá... Eu diria... O primeiro a vir em mente é Federico Fellini. Seria o meu diretor favorito. Meu ator favorito seria... Spencer Tracy. Tem Edward G. Robinson, Humphrey Bogart e outros caras assim que eu escolheria além de Marlon Brando e o De Niro. Mas eu diria... O outro era filme favorito. Essa é bem difícil, mas eu diria "A Batalha de Argel".

É um ótimo filme.

De Gillo Pontecorvo.

Sim. Quando as pessoas te encontram, entre esses três projetos, do que elas querem mais falar? "Irmãos Gêmeos", "Táxi" ou "Batman: O Retorno".

Ah... Bom, até agora, nesta situação, não conversamos sobre nenhum desses filmes.

Eu quero dizer quando você está na Starbucks...

Ah, se eu estivesse na Starbucks... Hoje em dia as pessoas perguntam muito sobre "It's Always Sunny in Philadelphia". As pessoas vêm falar bastante por causa do programa. Eles falam sobre o que você está fazendo no momento apesar que sempre falam: "adorei você em 'Irmãos Gêmeos'". E em "Batman: O Retorno". Acho que... Qual era o outro? "Táxi". Eles falam de "Táxi", mas acho que entre os três fica por último. Todos dizem que... Eu twitto muito, então as pessoas vão no meu Twitter e as pessoas falam muito sobre "Táxi". Então é uma mistura de tudo isso. E "Matilda" está no meio.

Passando para o motivo de eu estar aqui. Fale um pouco sobre como você se envolveu com "O Lorax".

Christopher Meledandri, o produtor do filme, veio até mim. Eu estava gravando "It's Always Sunny in Philadelphia" e ele trouxe esse conjunto maravilhoso de desenhos coloridos do Lorax. E eu disse: "Nossa, você está dizendo que me quer no filme?" E ele disse: "Eu quero que você faça a voz do Lorax". E eu fiquei maravilhado. Eu amei essa ideia. Foi assim que eu me envolvi e faz pouco mais de um ano que nos divertimos muito. Fazendo as sessões e nos divertindo.

O que mais te impressionou no processo de dublagem?

Bom, eu já tinha feito isso antes. Eu fiz no Simpsons em que eu faço o Tio Herb. Nós sentávamos em roda com todos os atores. Neste filme não teve isso. Neste você ficava em uma sala, com fones de ouvido e o roteiro. Tinha o diretor e uma câmera. Então eu podia gesticular, enlouquecer e fazer o que eu quisesse. E eles gravavam tudo isso.

Normalmente quando você está em um projeto como esse as coisas mudam ao longo do caminho. Houve uma grande mudança em termos do que o Lorax fez? Do começo ao que vimos ou foi muito...

Não, acho que é bem direto. Bem direto com o roteiro que eu... Eu li o roteiro e amei. Achei muito divertido. Ao longo do processo nós mudamos algumas coisas. Eles acrescentaram falas e fizeram algumas mudanças. Não sei se o prólogo estava no roteiro original mas todas estas coisas estavam... Sabe, o trabalho estava em processo, eles desenhavam... Eles vinham falar comigo ou colocavam coisas na minha frente e eu fazia.

Tenho que encerrar, mas bem rápido: sempre falaram sobre outro "Irmãos Gêmeos". Você pensa em fazer isso?

Sim. Sim. É algo que eu penso em fazer. Eu faria com o Arnold e nós pensaríamos em algo. Tem que ter uma história que dê certo. Mas sempre pensei que tínhamos que fazer alguma coisa para trabalharmos juntos de novo.

Concordo. Muito obrigado. É um prazer.

Obrigado.

O Lorax: Em Busca da Trúfula Perdida é uma animação por computação gráfica 3D que adapta o livro infantil de Dr. Seuss.

The Lorax é narrado por Once-ler, um empreendedor ganancioso que desmata a floresta de Truffulas, árvores fantásticas do universo de Dr. Seuss, para fabricar roupas. Apesar dos avisos contantes do Lorax, criatura porta-voz das árvores, sobre os perigos de seu empreendimento, ele continua até desmatar toda a floresta, levando a consequências catastróficas.

Danny DeVito, Ed Helms, Rob Riggle, Zac Efron, Betty White estão no elenco de dubladores original. O filme é dirigido em conjunto por Chris Renaud, Cinco Paul e Ken Daurio, com o roteiro escrito por Paul e Daurio.

A estréia do filme está prevista para 2 de março de 2012, data do aniversário de Theodor Geisel Seuss, que morreu em 1991. Dos livros infantis do escritor que já migraram ao cinema, três dos mais conhecidos são O Grinch, O Gato e Horton e o Mundo dos Quem.

Ao Brasil, o filme chega em 30 de março.